Girls Like You là một trong bài bác hát của nhóm nhạc Maroon 5 ra mắt vào thời điểm cuối tháng 5 năm 2018. Chỉ trong tầm 3 tháng xuất hiện thêm bên trên YouTube đã có rộng 800 triệu lượt xem. Hãy thuộc mình học tiếng Anh qua bài xích hát Girls Like You và demo tò mò xem vị sao bài xích hát đó lại được mếm mộ cho cầm cố nhé!

Lời bài hát

Girls Like You – Maroon 5

Verse 1:

Spent 24 hours, I need more hours with you – Trải qua 24 tiếng, anh cần thêm thời hạn sinh sống bên em

You spent the weekkết thúc. Getting even, ooh ooh – Em đã và đang dành cả cuối tuần, không thể chiến bại kém

We spent the late nights. Making things right, between us – Chúng ta đã chiếm hữu bao đêm khuya để sửa chữa quan hệ thân chúng mình

Pre-Chorus:

But now it’s all good baby. Roll that Backwood baby – Nhưng tiếng thì ổn cả rồi, hãy cuốn nắn điếu dung dịch Backwood đó

And play me cthua – Và lại sát hút ít thuộc anh

Chorus:

‘Cause girls like you run around with guys lượt thích me – Vì rất nhiều cô nàng như em thường xuyên quanh lẩn quẩn cùng với phần đa gã trai nhỏng anh

‘Til sundown, when I come through – Vào dịp hoàng hôn Lúc anh đã thử qua cả một ngày dài

I need a girl like you, yeah yeah – Anh buộc phải một cô nàng nlỗi em

Girls like you love fun, yeah me too – Những cô gái nlỗi em mê say sự mừng rỡ, yeah, anh cũng thế

What I want when I come through – Điều anh mong muốn sau rất nhiều gì anh đã làm qua

I need a girl like you, yeah yeah – Anh đề nghị một cô gái nhỏng em

Post-Chorus:

Yeah yeah yeah (x2)

I need a girl like you, yeah yeah – Anh nên một cô bé nlỗi em

Yeah yeah yeah (x2)

I need a girl like you, yeah yeah – Anh bắt buộc một cô gái như em

Verse 2:

I spent last night on the last flight to you – Anh sẽ đi chuyến bay sau cùng tối hôm qua để tới chạm chán em

Took a whole day up trying to get way up, ooh ooh – Dành một ngày dài tiếp theo để kiếm tìm cách giải quyết cthị trấn của bọn chúng ta

We spent the daylight trying to make things right between us – Chúng ta thức tới tận sáng nhằm thay thế mối quan hệ của chúng mình

Pre-Chorus:

And now it’s all good baby roll that Backwood baby – Và giờ thì ổn định cả rồi, hãy cuốn nắn điếu Backwood đó

And play me cthua kém – Và lại ngay gần hút ít thuộc anh

Chorus:

‘Cause girls like you run around with guys like me – Vì đa số cô nàng nlỗi em thường xuyên xung quanh quanh quẩn cùng với số đông gã trai nhỏng anh

‘Til sundown, when I come through – Vào cơ hội hoàng hôn lúc anh đã trải qua cả một ngày dài

I need a girl like you, yeah yeah – Anh nên một cô bé nhỏng em

Girls like you love sầu fun, yeah me too – Những cô nàng như em đam mê sự mừng cuống, anh cũng thế

What I want when I come through – Điều anh mong mỏi sau hầu như gì anh đã làm qua

I need a girl like you, yeah yeah – Anh phải một cô nàng nhỏng em

Post-Chorus:

Yeah yeah yeah (x2)

I need a girl like you, yeah yeah

Yeah yeah yeah (x2)

I need a girl like you, yeah yeah (x2)

I need a girl like you

Bridge:

Maybe it’s 6:45 – Có thể hiện thời là 6:45

Maybe I’m barely alive – cũng có thể anh không hề tỉnh giấc táo

Maybe you’ve taken my shit for the last time, yeah – cũng có thể em đã đề nghị Chịu đựng anh lần cuối cùng

Maybe I know that I’m drunk – cũng có thể anh vẫn say

Maybe I know you’re the one – Có thể em chính là người ấy

Maybe I’m thinking it’s better if you drive – Có thể anh sẽ suy nghĩ em bắt buộc tài xế thì tốt hơn

Chorus:

(‘Cause girls like you run around with guys like me – Vì gần như cô nàng nlỗi em hay xung quanh quẩn quanh với hầu như gã trai như anh

‘Til sundown, when I come through – Vào thời điểm hoàng hôn lúc anh đã làm qua cả một ngày dài

I need a girl like you, yeah yeah) x2 – Anh buộc phải một cô nàng nlỗi em

Girls like you love sầu fun, yeah me too – Những cô nàng nlỗi em say đắm sự vui lòng, anh cũng thế

What I want when I come through – Điều anh mong sau các gì anh đã từng qua

I need a girl like you, yeah yeah – Anh buộc phải một cô gái nhỏng em

Post-Chorus:

Yeah yeah yeah (x2)

I need a girl like you, yeah yeah – Anh đề nghị một cô gái như em

Yeah yeah yeah (x2)

I need a girl like you – Anh nên một cô nàng nlỗi em

Học tiếng Anh với bài hát Girls Like You

*

Giờ các bạn vẫn đọc được mẩu truyện vào bài bác hát Girls Like You. Rõ ràng, đây không hẳn là một trong bài xích hát về tình thân thơ mộng. Những quan hệ được nhắc tới chỉ nên phần đa quan hệ trong thời điểm tạm thời, thậm chí còn có nhiều cãi cự. Cmặt hàng trai vào bài hát vẫn không ước ao tìm tới một mối quan hệ nghiêm túc cùng lâu hơn. Anh chỉ mong muốn kiếm tìm một cô nàng giúp bản thân quên đi rất nhiều vất vả, giúp xem phấn chấn rộng sau một ngày nhiều năm.

Bạn đang xem: I like you là gì

Đang xem: I like you là gì

Học hát thuộc eJOY!

Tiếp theo, hãy thuộc điểm qua gần như cấu tạo tuyệt trong bài hát:

Cấu trúc hay trong Girls lượt thích you

1. Spkết thúc time doing something dành thời gian để gia công Việc gì đó

Trong bài xích hát tất cả đoạn “We spent the late nights making things right between us” – Chàng trai cùng cô gái vào bài bác hát đã dành thời gian thức bao đêm khuya nhằm sửa chữa quan hệ giữa nhị fan.

Ví dụ:

I spent the whole day rearranging all the photos after the trip. (Mình đã đoạt một ngày dài để bố trí lại tất cả hình họa sau chuyến du ngoạn.)2. Get even tức là thăng bằng lại, bù đắp

Trong bài bác hát bao gồm câu “Spent 24 hours, I need more hours with you. You spent the weekkết thúc, getting even”. Chúng ta hoàn toàn có thể phát âm là quý ông trai đó đã dành riêng trọn 24 giờ mang đến cô gái. Còn cô nàng thậm chí đã chiếm hữu cả 2 ngày cuối tuần nhằm cân đối lại mối quan hệ với con trai trai. Việc cô dành thời hạn cho con trai trai không hề chiến bại kém nhẹm vấn đề phái mạnh trai kia dành riêng thời gian đến cô.

Ví dụ:

Don’t worry about it, I will get it even for you. (Đừng băn khoăn lo lắng nữa, bản thân đã đòi lại vô tư cho bạn.)

“Get even” cũng Có nghĩa là trả đũa

Ví dụ:

The best way to lớn get even with the bully from high school is lớn become successful. (Cách tốt nhất có thể nhằm trả đũa đứa hay đe chúng ta hồi cấp 3 là trsinh hoạt phải thành công.)3. Make things right tức là thay thế sửa chữa, sửa lại đến đúng

Trong bài bác hát “We spent the late nights making things right between us” có nghĩa là chàng trai với cô gái sẽ bàn thảo hoặc thậm chí bất đồng quan điểm cùng nhau nhằm xử lý rất nhiều vấn đề trong quan hệ giữa nhị người.

Ví dụ:

I know I said somethings that I shouldn’t say, so I’m here to lớn make things right between us. (Anh biết anh sẽ nói đa số điều không nên nói, bởi thế anh sắp tới đây nhằm thay thế sửa chữa gần như hiểu lầm thân nhì chúng ta.)4. Run around with someone nghĩa là dành nhiều thời hạn sinh hoạt bên ai đó

Câu hát “Cause girls like you run around with guys lượt thích me” được lặp đi tái diễn vào bài bác hát. Câu này rất có thể được phát âm là “hầu như cô gái nhỏng em thường xuyên quanh quanh quẩn với đầy đủ gã trai nhỏng anh”.

Ví dụ:

I used khổng lồ run around with a whole group of kids from my school, but I only see a few close friover these days. (Tôi từng đánh các bạn với cùng 1 bè lũ tthấp ở ngôi trường dẫu vậy tiếng thì chỉ gặp mặt một vài ba fan bạn bè thôi.)5. Come through trải qua, vượt sang 1 sự kiện, một dấu mốc làm sao đó

Trong bài bác hát có câu “Till sundown when I come through”. “Till sundown” là khi mặt ttách lặn, thời gian cuối ngày. Chúng ta có thể gọi đàn ông trai vào bài xích hát tất cả cảm giác hàng ngày trôi qua là một trong trọng trách cùng anh nên quá qua khôn xiết chật đồ.

Xem thêm:

Ví dụ:

We thought it will be difficult for them khổng lồ come through the winter. (Chúng tôi cho là họ cạnh tranh hoàn toàn có thể qua được ngày đông.)6. Get way up

Giống cùng với “get way through” hoặc “get way out”, Có nghĩa là search phương pháp nâng cấp, tìm kiếm biện pháp giải quyết và xử lý cho 1 vấn đề.

Ví dụ:

She is trying lớn figure out how lớn get way up for their relationship. (Cô ấy sẽ tìm kiếm phương pháp giải quyết và xử lý đều vụ việc vào mối quan hệ của mình.)7. Take someone’s shit

Cấu trúc này Có nghĩa là chịu đựng đựng sự đối xử tồi tệ của ai kia. Đây là 1 bí quyết miêu tả hơi thô tuy thế hơi thịnh hành vào cuộc sống.

Ví dụ:

I don’t want lớn take your shit anymore! (Tôi ko để bị anh ngược đãi nữa đâu!)8. Maybe + Mệnh đề

Đây là cách nói đến một kĩ năng rất có thể xảy ra dẫu vậy ko chắc chắn rằng.

Ví dụ:

Maybe she doesn’t love sầu you that much. (cũng có thể cô ấy ko yêu thương anh không ít đến nắm.)

Luyện hát với Girls Like You

Giờ chúng ta đang gọi ý nghĩa bài bác hát với làm thân quen với rất nhiều cấu tạo xuất xắc vào bài. Bạn hoàn toàn có thể bắt đầu hát theo Adam Levine được rồi. Hãy hát lừ đừ từng câu, từng đoạn nhé. Chỉ nên crúc ý:

Những đoạn nối âm (mình đã lưu lại phần đa đoạn nối âm vào phần lời phía trên, các bạn hãy vừa nghe cùng vừa hát theo nhé.)mặc khi lúc không nối âm, chớ bỏ lỡ âm cuối của những từ bỏ, đặc biệt là âm “s” Âm “r” vào từ “girl” lặp đi lặp lại tương đối nhiều trong suốt bài hát. Khi gọi số đông chữ này các bạn sẽ đề xuất uốn nắn cong lưỡi cho thật rõCách hiểu lướt âm. “Run around” đọc lướt nghe nhỏng “Run ‘round”. “Took a whole day up”. Lúc hiểu nkhô hanh vẫn thành “Took-a-whole day up”.Âm ə vô cùng mờ nhạt kẹp thân tʊk và hoʊl. Mục đích là nhằm tương xứng với nhạc điệu của bài hát. Tuy nhiên đây cũng là bí quyết gọi lướt cực kỳ phổ cập trong tiếp xúc từng ngày.Crúc ý biện pháp phát âm gần như từ viết tắt như ‘Cause cho “Because” xuất xắc ‘till cho “until”

Quý Khách có thể thu thanh lại phần “thể hiện” của bản thân mình để đối chiếu cùng với bạn dạng nơi bắt đầu. Đừng băn khoăn lo lắng nếu như khách hàng không có hóa học giọng nhỏng Adam nhé. Chỉ phải chăm chú vạc âm đúng và phần lớn đoạn nối âm, lướt âm, mình bảo đảm các bạn hát nghe đang khôn cùng “pro” rồi.

Nếu còn lo ngại do chúng ta không thể sáng tỏ được tôi đã hát đúng được từng nào phần, hãy cần sử dụng app eJOY English nhằm nghe với luyện hát Girls like you. eJOY đã ghi âm phần hát của khách hàng cùng đối chiếu cùng với bạn dạng nơi bắt đầu bởi technology dìm diện các giọng nói tiến bộ nhất.

*

Luyện hát Girls Like You thuộc eJOY English

Bài tập thực hành với bài bác hát Girls Like You

1. Chọn câu trả lời đúng

I need more hours/ours/time with you.You spent the weekday/Sunday/weekend getting even.We spent the late knight/knife/nights making things rise/ripe/right between us.Cause girls lượt thích you go/walk/run around with guide/boys/guys lượt thích me.I spent last night/nine/nice on the last fly/flier/flight khổng lồ you We spent the night/day long/daylight trying khổng lồ make things right between us

2. Chọn ra đầy đủ các từ diễn đạt đúng độc nhất ý nghĩa của những từ bỏ sau trong bài xích hát

24 hours (the whole day/half a day/a clock)weekend (Friday & Saturday/Saturday & Sunday/Sunday & Monday)get even (revenge/fulfill/get up)sundown (sunset/sunrise/night)make things right (talk things/fix things/fight things)run around (spkết thúc time/talk/walk)last flight (the final flight/the previous flight/the next flight)

3. Sắp xếp các câu theo đúng vật dụng tự các bạn nghe được vào bài xích hát

Maybe I know you’re the one Maybe you’ve sầu taken my shit for the last time, yeah Maybe I’m thinking it’s better if you drive sầu Maybe I know that I’m drunkMaybe I’m barely alive sầu Maybe it’s 6:45

Hi vọng bạn đã có một khoảng thời gian độc đáo cùng nghe cùng học tiếng Anh qua bài xích hát Girls Like You của Maroon 5. Đừng quên còn lại câu vấn đáp cho phần bài xích tập vào phần phản hồi bên dưới.